レットイットビー ピアノ。 ビートルズの名曲 レットイットビー(Let It Be)を聞くならどのアルバム?

レット・イット・ビー (曲)

レットイットビー ピアノ

この項目では、のについて説明しています。 その他の用法については「」をご覧ください。 " 1969年 - アップル・スタジオ Savile Row およびその屋上 1969年 アビー・ロード・スタジオ Overdub for "Let It Be" - アビー・ロード・スタジオ "I Me Mine" and overdub for "Let It Be" 1970年 アビー・ロード・スタジオ Vocal and guitar part of "For You Blue" 1970年 - アビー・ロード・スタジオ Reproduced by Phil Spector 時間 35 13 , , ,, 専門評論家によるレビュー• チャート最高順位• 1位( 、、 、 ミュージック・ウィーク )• 2位() 年表 (1969年) レット・イット・ビー (1970年) 1973年 年表 (1970年) レット・イット・ビー (1970年) 1973年 日本 年表 (1970年) レット・イット・ビー (1970年) 1970年 『レット・イット・ビー』収録の 目次• 解説 [ ] 本作は『』のサウンドトラック・アルバムとされる。 しかし実際に映画に使われたものと同じテイクを収録したケースは多くなく「」 、「」 、「」 、「」 、「」の5曲(純粋に映画と同テイクなのは「ワン・アフター・909」のみ)、全12曲中半数にも満たない。 本作はアルバム『』が制作される前に行われた、いわゆる「」のレコーディングを基にして制作がなされている。 そうしたいきさつから、「ゲット・バック・セッション」の後にレコーディングされた『アビイ・ロード』がラスト・アルバムという見方 がなされていた。 しかし1990年代に入りビートルズのレコーディング記録の詳細が公にされたこと によって、1970年1月にも「ゲット・バック・セッション」は続けられ 、なおかつ~にフィル・スペクターによって再制作されたこと が判明。 本作が名実共にビートルズのラスト・アルバムであることが明らかになった。 ビートルズのオリジナル・アルバムでは、『』以来2作目となるがリード・ヴォーカルをとった楽曲がない作品。 なお前作『』に続いて、本作も盤のみで制作された。 映画とアルバム"Get Back" [ ] 1月、ビートルズは原点に返って過剰なを排したアルバムを制作するというの下、で映画撮影しながらレコーディングするというプロジェクトに取り組んだ。 手始めにからにかけてトゥイッケナム映画撮影所において映画撮影およびリハーサルを行い 、その後からにかけては本社ビル(及びその屋上)において映画撮影およびレコーディングを行った(「」)。 アルバムのプロデューサーはデビューから前作『』まで一貫してが務めたが、発売されなかったアルバムである"Get Back"のプロデュースに関してはポール・マッカートニーの推挙によりエンジニアのが担当した。 しかし、ビートルズはアップル・コア本社ビルにおけるセッションにおいても、トゥイッケナム映画撮影所でのリハーサルと同様に真面目にレコーディングすることは少なかった。 彼らはリハーサルに興じたり私語を交わしたりスタンダード・ナンバーを採り上げたり即興演奏をするなどしており、「ゲット・バック・セッション」の音源をカタログ化することはビートルズ解散後においても不可能であるとされている。 その中で、には2年5ヶ月ぶりのライヴ・パフォーマンスも行った(およびスタジオ・ライヴ)。 撮影されたセッションは後に映画「」として劇場公開されている。 なお、アップルでのセッションにはキーボーディストのが参加している。 に先行シングル盤「」(録音 )がリリースされたものの、「ゲット・バック・セッション」をアルバムにまとめる作業は難航した。 、難航した作業のなかグリン・ジョンズによってアルバムは作成され "Get Back"のタイトルで完成され、テスト盤まで作成され関係者内に流布した。 しかし"Get Back"はそれまでのビートルズのアルバムと比較し不出来なアルバムであったためリリースは延期されることとなった。 2月以降もビートルズは断続的にレコーディングを続けるが「ゲット・バック・セッション」への熱意は冷め、徐々に次作のアルバム録音へと移行しはじめる。 には新アルバムのレコーディングが本格的に始められ、同アルバムはに完成し、アルバムは『』と題されにリリースされることになった。 しかし契約上さらなるアルバムの発売義務があったこと、および録画されたフィルムのサウンドトラック・アルバムのリリースが必要であったため「ゲット・バック・セッション」をアルバム化すべく、翌からまで不在のまま追加レコーディングが続けられ、セッションなかばのにはグリン・ジョンズによって再度アルバムが編集された(第2ヴァージョン)。 しかし、第2ヴァージョン"Get Back"も不出来であることからリリースは見送られ、ビートルズは自身によるアルバムの完成を放棄する(結局のところ「ゲット・バック・セッション」は1970年1月8日を以てレコーディングは頓挫し、編集作業もの「」のミキシングを最後に中断された )。 1970年1月8日を最後にビートルズはグループとしての音楽活動を止め(後述の通り、最終レコーディングはそのあと1度だけのオーケストラおよびコーラスのオーヴァー・ダビングのセッションに際しのみドラムスで参加している)、それぞれソロ活動に重点を置くようになる。 フィル・スペクターとアルバム『レット・イット・ビー』 [ ] の3枚目のシングル曲のレコーディングに際し、はプロデューサーとしてジョン・レノンにアメリカ人プロデューサーのを推挙、ジョージの推挙に応じたジョンはスペクターのプロデュースのもとでに新曲「」をレコーディングする(その際、ジョージもギター奏者として参加)。 スペクターの仕事に満足したジョンとジョージは、頓挫した「ゲット・バック・セッション」のテープをスペクターに託すことにした。 フィル・スペクターは、音源にやなどのオーヴァー・ダビングを施し、本来のコンセプトとはまったく違った形でアルバムを完成させた。 前述の通り1970年4月1日に行われたオーケストラおよびコーラスのレコーディング・セッションにリンゴがドラムスで参加しているが、再プロデュースに際してのフィル・スペクターの仕事ぶりは非常に独善的であり「スペクターは考えもなしに『こういう音にしろ! 』『ああいう音にしろ! 』『こうでなくちゃダメだ! 』って駄々っ子みたいにわめくばかりさ。 リンゴが見かねて彼を脇へ連れていき、『そんなの無理だよ。 みんな精一杯やってるんだ。 少しは冷静になってくれ』と言ってた」 というエピソードが残っている。 ビートルズがオーケストラを起用する際にはプロデューサーのジョージ・マーティンがオーケストレイションを行うことを常としていたが、フィル・スペクターによる再プロデュースに際してはをアレンジャーに起用した。 ただし、「レット・イット・ビー」にオーヴァー・ダビングされたブラス・アンサンブルはフィル・スペクターによる再プロデュース前の1970年にレコーディングされたもので、ジョージ・マーティンによるアレンジである。 ジョン・レノンとジョージ・ハリスンは、頓挫した「ゲット・バック・セッション」の音源を短期間のうちにアルバムとしてまとめあげたフィル・スペクターの仕事を高く評価し、それぞれのソロ作品で彼をプロデューサーとして起用している。 しかしは「」に加えられたオーケストラ・アレンジ に強い不満を持つなど、スペクターの仕事を評価しなかった。 ポールはアルバム発売の中止を求めて訴訟を検討したが、アルバムリリース契約が1枚残っていたため、不本意ながらも発売を認めざるを得なかった。 はフィル・スペクターの再制作したアルバム『レット・イット・ビー』を聴いてショックを受け驚きあきれたという。 またジョージ・マーティンは「『レット・イット・ビー』はいい曲も入っているが、失敗作だった。 我々がやろうとしていたこととは全く違う形でアルバムにされてしまった不幸な作品だ」と語った。 なお11月にフィル・スペクターの施したオーヴァー・ダビングを取り除き、本来の演奏にデジタル・テクノロジーによる修正を施したものが『』として発売された。 チャート [ ] の「ミュージック・ウィーク」誌では3週連続1位を獲得。 の「」誌では4週連続1位を獲得し 、1970年度年間ランキング31位だった。 「」誌では6週連続1位、1970年度年間ランキング14位。 アメリカだけで400万枚以上のセールスを記録し、全世界では1,000万枚以上のセールスを記録している。 『ローリング・ストーン誌が選ぶオールタイム・ベストアルバム500』に於いて、392位にランクイン。 収録曲 [ ]• 邦題の表記は、日本公式サイトに準拠。 特記を除き、作詞作曲はによるもの。 アナログA面 タイトル 作詞・作曲 リード・ボーカル 時間 1. 「」 Two Of Us 3:36 2. 「」 Dig A Pony ポール・マッカートニー 3:54 3. 「」 Across The Universe ジョン・レノン 3:48 4. 「」 I Me Mine ジョージ・ハリスン 2:26 5. 「」 Dig It レノン=マッカートニー=ハリスン= ジョン・レノン 0:50 6. 「」 Let It Be ポール・マッカートニー 4:03 7. 「」 Maggie Mae (編曲:レノン=マッカートニー=ハリスン=スターキー) ジョン・レノン ポール・マッカートニー 0:40 合計時間: 15:50 各国での販売形態 [ ] 国 発売日 レーベル 販売形態 カタログ番号 box set PSX 1 PCS 7096) Apple, LP AR 34001 box set AP 9009 イギリス Apple Records LP PCS 7096 日本 東芝EMI LP AP 80189 Worldwide reissue Apple, , CDP 7 46447 2 日本 東芝EMI CD CP32-5333 日本 東芝EMI Remastered LP TOJP 60143• イギリスおよび日本の初回プレス盤には「THE BEATLES GET BACK」と題する写真集が付加された。 LPは通常のシングル・カバー仕様。 アメリカ盤はボックス仕様ではないが、集から抜粋された写真がゲートフォールド・カバーの内側に掲載。 日本での再発盤はアメリカ盤と同仕様。 脚注 [ ] 注釈 [ ] []• のCD化においてイギリス盤公式オリジナル・アルバムと同等の扱いを受けたアメリカ・編集アルバムの『』が、9月9日にリリースされたデジタルリマスター盤において発売日順に従い9作目に順番付けられたため、現在は13作目とされているが、としては12作目である。 ただし、映画のものとエンディングが異なる。 ただし、映画のものから出だしとエンディングが一部トリミングされている。 ただし、映画のものよりも極端に縮めてある。 ただし、映画のものでは、街の人々のインタヴューが入る。 (中略)しかしながらレコーディングの時期を考えてみれば実質上のラスト・アルバムと呼ぶにふさわしくない事がわかる。 この『レット・イット・ビー』の録音は1969年1月、そして『アビイ・ロード』は1969年7月に録音している事からもが、ビートルズの音楽的な歴史に終止符を打ったのが、『アビイ・ロード』である事に気がつくだろう」と記されている。 著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ」( )において、ビートルズの全レコーディング・スケジュールが明らかとなった。 ただし、オリジナル・アルバムではないが、準オリジナルと見なされるアルバム『』にもリンゴ・スターのヴォーカル曲は含まれない。 ただし、「ゲット・バック・セッション」のレコーディングに関してはジョージ・マーティンが参加した日もあった• 「ゲット・バック」および同じ日の録音の「ドント・レット・ミー・ダウン」の2曲は「」においては1月30日の「ルーフトップ・コンサート」および翌日のスタジオ・ライヴ以外でビートルズが真面目に取り組んだセッションである。 ただし、1969年に「レット・イット・ビー」へのオーヴァー・ダビングを行っており、1969年1月時点での「一切オーヴァー・ダビングを行わない」というオリジナル・コンセプトは4月30日の時点でビートルズ自身が破棄している。 ポール・マッカートニーはアルバム『』のオーケストラによるカヴァー・アルバム『』で、リチャード・ヒューソンをアレンジャーに起用している。 ライヴで「ザ・ロング・アンド・ワインディング・ロード」を演奏する際は、必ず本来のアコースティック・ヴァージョンで披露する。 また、ある授賞式で「早く家に帰らないとフィルにオーケストラをオーヴァー・ダブされちゃう」という強烈な皮肉を残して帰ったこともある。 出典 [ ] []• Unterberger, Richie. Allmusic. 2018年11月17日閲覧。 2019年3月30日閲覧。 2019年3月30日閲覧。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」( シンコーミュージック・エンタテイメント)316~319頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)320~324頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)267頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)266~277頁。 特に269頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)274~276頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)317~318頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)319~321頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)323頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)322頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)316~317頁。 マーク・ルーイスン著「ザ・ビートルズ レコーディング・セッションズ完全版」(2009年 シンコーミュージック・エンタテイメント)324頁。 「ザ・ビートルズ・アンソロジー」第8巻• バリー・マイルズ著「メニー・イヤーズ・フロム・ナウ」767頁~• 2019年3月30日閲覧。 2020年6月12日閲覧。 関連文献 [ ]• - アルバムから、 タイトル曲『レット・イット・ビー』を除いてアレンジした作品を製作している。 原曲の面影はほとんど無くなっている。 外部リンク [ ]• (日本語)•

次の

社会福祉法人 京都育和会

レットイットビー ピアノ

「Let it be. 」の意味 「Let it be. 」の意味は命令文、 「放っておけ、そのままにしろ、なすがままに」という意味です。 」という語順で、 「に... させる、... するままにする」という意味です。 「it」の直訳では「それ」ですが、漠然と「現在の状況」を指しています。 むしろ「it」とあえて目的語を明記していないので、無理矢理訳さない方が正解かもしれません。 「be」はbe動詞の原型です。 be動詞はもともと「状況を示す動詞」で「... である」という意味です。 「I am a doctor」なども「私は医者である」という「状況」を示しています。 したがって、「Let it be. 」で「ほっておけ、そのままにしておけ、なすがままに」などという意味になります。 「Let it be. 」の英語の歌詞とその和訳 When I find myself in times of trouble ずっと悩んで苦しみ抜いたときに Mother Mary comes to me 僕のもとに女神がやってきたんだ Speaking words of wisdom, let it be そしてこんな言葉を呟いた 素直に生きなさい And in my hour of darkness すべてが暗闇に包まれたとき She is standing right in front of me 彼女は僕のすぐそばに立っていた Speaking words of wisdom, let it be そしてこう呟いたんだ 素直に生きればいいと Let it be, let it be 自分らしく Let it be, let it be 素直に生きればいい Whisper words of wisdom, let it be そんな素敵な言葉が聞こえたんだ 素直なままに、って And when the broken-hearted people 心が打ちのめされてしまっても Living in the world agree 自分の認められる世界の中にいるかぎり There will be an answer, let it be 答えは見つかる だからそのまま突き進め For though they may be parted 離ればなれになってしまっても There is still a chance that they will see 再び出会うチャンスはまだ残されている There will be an answer, let it be 答えはきっと見つかるよ そのまま突き進め Let it be, let it be 自分らしく Let it be, let it be 素直に生きればいい Yeah, there will be an answer, let it be そう 答えは見つかるから 迷うことなんてないんだ Let it be, let it be 自分らしく Let it be, let it be 素直に生きればいい Whisper words of wisdom, let it be そんな素敵な言葉を聞いたんだ 迷わず突き進め、って Let it be, let it be 素直なままで Ah, let it be, yeah, let it be 思うようにいけばいい Whisper words of wisdom, let it be 彼女はそう呟いた 迷うことはないよ、って And when the night is cloudy 夜の空がどんよりと曇ってしまっても There is still a light that shines on me 僕らを照らす明かりはまだあって Shine on until tomorrow, let it be 明日が来るまで照らし出してくれるから 大丈夫 I wake up to the sound of music, 目が覚めると音楽が聞こえて Mother Mary comes to me 女神がやってきて、こう言うんだ Speaking words of wisdom, let it be あなたの思うように生きればいいんだ、って Let it be, let it be 素直なままで Let it be, yeah, let it be 思うようにいけばいい Oh, there will be an answer, let it be 答えはきっと見つかるから Let it be, let it be 素直なままで Let it be, yeah, let it be 思うようにいけばいい Whisper words of wisdom, let it be こんな素敵な言葉を聞いたんだ 素直に生きればいいんだ、って 「THE BEATLES」の「LET IT BE」の動画も貼っておきます。

次の

ビートルズ レットイットビー The Beatles Let it be を弾いてみた ピアノソロ ピアノ 初心者 初級 中級 定番

レットイットビー ピアノ

「 レット・イット・ビー」• 「」 B面• 「」 『 』 収録曲• 「 レット・イット・ビー」• 「」 「 レット・イット・ビー」( Let It Be)は、が3月に発売した22枚目の曲、かつビートルズ活動中の最後のシングル盤。 また映画『』のテーマ曲かつ『』のタイトル曲。 概要 [ ] 名義はだがポール・マッカートニーが単独で作詞作曲。 ポールは当初からこの曲を風に仕上げることを考えていたようでは「『ゴスペルっぽくするにはどうしたらいい?』とポールに質問された」と述べている。 そしてビリーのアイデアを基にゴスペル風のオルガンとコーラスを取り入れたという。 において第20位を記録した。 映画『レット・イット・ビー』のサウンド・トラック盤『レット・イット・ビー』(ビートルズのラスト・アルバム) に収録されている曲。 ビートルズが分裂しつつあるのをポールが悲観している頃に亡き母メアリー・マッカートニー が降りて来た際に述べた「 あるがままを あるがままに(全てを)受け容れるのです」との囁きを元に書いたと言われている。 ポールの母であるメアリー・パトリシア・モーヒン(1909年9月29日-1956年10月31日)は「子供達が大きくなるのを見たかったわ」と言い残し満47歳で死去している。 ポールはこの楽曲においてピアノを演奏しているので、がでベース・パートを演奏している。 ポールは以降、やソロコンサートでこの曲を演奏し続けており、現在ではポール・マッカートニーのレパートリーのひとつになっている。 また、参加時にはをした。 録音 [ ] この楽曲はの以前から存在しており、『』セッション中のには、リハーサル演奏が行なわれていた。 その数ヶ月後のにトゥイッケナム・スタジオでリハーサルが行なわれた。 なお、このリハーサルの時点ではマルチトラック録音は行なわれず、アップル・スタジオでのセッション時より開始された。 に第1テイク 、に9テイク録音されたのち、とにのがオーバー・ダビングされた。 これにより、ギターソロが2パターン存在することとなった(を参照)。 ミキシング [ ] 「レット・イット・ビー」はシングル・ヴァージョンが、アルバム収録ヴァージョンがのプロデュースによるミックスダウンだが、元々は同じテイクから作られたものである。 両者の大きな違いは、下記の通りである。 ラストのサビの("Let it be, let it be... "と繰り返す部分)がシングル・ヴァージョンよりアルバム・ヴァージョンの方が1回多い。 シングルでは1969年4月30日にオーヴァー・ダビングされたジョージのリードギターを、アルバムでは1970年1月4日にオーヴァー・ダビングされたジョージのリードギターを採ってミックスダウンされている。 またアルバムでは、間奏後、ポールのヴォーカルに戻って以降エンディングに至るまで、1970年1月4日録音のリードギターが前面にフィーチャーされている。 オーケストレイションとコーラス また、ヴォーカルのエコー、ドラムのハイハットのエコー、ステレオの定位、個々の楽器のバランスなど、細部における違いも多い。 また、映画および『ネイキッド』で使用したのは別テイクで、映画版のソロとほぼ同じ。 映画版の3ヴァースにはシングル盤・アルバム盤、ネイキッドのテイクにはない歌詞"There will be no sorrow"という一節を含んでいる。 の『』(Billbaord)誌では初登場6位で、これは当時のビルボードHOT100初登場最高位で、これはが1996年に発売した『スクリーム』(初登場5位)まで破られなかった。 1970年4月11日にチャート第1位を獲得。 ビルボード誌1970年年間ランキングは第9位。 アメリカだけで200万枚以上のセールスを記録している。 イギリスでは、「ミュージック・ウィーク」誌で最高位第2位を獲得し、30万枚以上のセールスに留まっている。 日本では138万枚以上 [ ]の売り上げを記録し、国内で発売されたビートルズのシングルの中では最大のヒット作となった。 B面は「」。 また、マスター・テープ到着前に発売したので日本盤のみ、ジャケットにステレオ表記があるにもかかわらず、モノラル・ヴァージョンで発売された(後にジャケットのステレオ表記は削除された)。 但し、モノラル・ヴァージョンは公式には作られておらず、このシングルに収録されている物は、ステレオ・ヴァージョンをそのままモノラル化したものである。 演奏 [ ] ビートルズ• - 、、• - コーラス、• - コーラス、• - 外部ミュージシャン• - 、• 演奏者不明 - 、 収録アルバム [ ]• 『』 カバー・バージョン [ ]• - 1970年のアルバム『』に収録。 - 1970年のアルバム『Fireworks』に収録。 オリジナルズ - 1970年のアルバム『Naturally Together』に収録。 - 1970年のアルバム『Patches』に収録。 - 1971年のシングル。 ビルボード誌最高位第47位を記録。 - 1971年のアルバム『』に収録。 - 1972年のアルバム『GARO2』に収録。 - 1973年のアルバム『Presenting... Nana Mouskouri... Songs From Her TV Series』に収録。 - 2012年のアルバム『Beautiful World』に収録。 脚注 [ ] 注釈 [ ] []• の『レット・イット・ビー』は写真集付のボックス・セットとして発売された後に廉価版が発売された。 をと解釈する人が多いがポール本人は「僕の母・メアリー=マッカートニー」とインタビューに回答。 一方で「この曲を聴いた人が聖母マリアと解釈するのは当然だ。 この曲で信仰心を高めてくれれば光栄。 」とも語っている。 なぜ当然かというと、 のマリアの言葉 成りますようにの箇所は、英語で let it be というためである。 そこでマリアが言った、「わたしは主のはしためです。 お言葉どおりこの身に成りますように」。 そして御使は彼女から離れて行った。 どうしようもない状況を暴力的に変えようというのではない。 さりとて、それに従えとか満足せよというのでもない。 そういう状況の中でも自棄(やけ)を起こさず希望を捨てないというのである」と書いている。 この時の音源はに発売された『ザ・ビートルズ ホワイト・アルバム 50周年記念エディション』に収録されている。 この時の音源はに発売された『』に収録されている。 出典 [ ] []• 2009年. 2009年4月10日閲覧。 1988. The Beatles Recording Sessions. New York:. 156. The Beatles Bible 2007年. 2018年12月8日閲覧。 Winn, John C. 2009. That Magic Feeling: The Beatles' Recorded Legacy, Volume Two, 1966-1970. New York: Three Rivers Press. 254. (2006年2月22日時点の) [ ]• 関連項目 [ ]• 先代: 「」 ナンバーワンシングル - (2週) 次代: 「」.

次の